ALTANA

Condiciones generales de venta y suministro


  1. General
    • Las siguientes condiciones de venta y de suministro son válidas para todos los contratos de suministro actuales y venideros salvo que sean modificadas o excluidas expresamente en el contrato; en este caso las condiciones diferentes anteriores pierden su validez.
    • Condiciones distintas del cliente no son obligatorias para BGG, aún en el caso de que BGG no las rechace explícitamente. Mediante la notificación de pedidos, el cliente acepta las “Condiciones de Venta y de Suministro” de BGG como legalmente obligatorias.
    • Todas las ofertas y las indicaciones que contienen están sujetas a confirmación. El contrato de com - praventa sólo se convierte en legalmente vinculante tras la confirmación por escrito del pedido por parte de BGG. Si se realiza el suministro sin una con fir ma - ción, entonces la factura sirve al mismo tiempo como una confirmación de pedido.
    • Los agentes de venta de BGG no están autorizados a formalizar ningún contrato de compraventa legal - mente vinculante, otorgar prórrogas del pago del importe de compra, concertar acuerdos o realizar los cobros. En caso de conceder un descuento sobre el precio de compraventa, esto solamente es válido con una confirmación por escrito.
    • En caso de que posteriores desarrollos técnicos produzcan cambios en el producto tras la formali za - ción del contrato, BGG está autorizada a suministrar el modelo modificado técnicamente. Igualmente, BGG está autorizada a modificar ilustraciones, planos, descripciones y colores, así como indica cio - nes de medidas, peso, calidad u otras indicaciones, siempre y cuando sean razonables para el cliente, teniendo en cuenta los intereses de ambas partes.
    • BGG está autorizada a realizar suministros parciales cuyo pago por separado puede ser exigido siempre y cuando esto sea razonable para el cliente.

  2. Precios
    • El suministro es facturado en Euros. Los precios incluyen el embalaje franco fábrica. En caso de suministros dentro de Alemania, se realiza la facturación con el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) en la cuantía legalmente establecida.
    • Se pueden modificar razonablemente los precios de lista si cambia la base de contabilidad de costes, que no está sujeta al control por BGG, como los costes de material y personal (p.ej., por convenios colectivos). Los pedidos con un tiempo de presta ción acordado de más de cuatro meses son facturados según el precio de lista vigente el día de suminis tro, siempre y cuando no se hayan acordado expresamente precios fijos.

  3. Suministro y cesión del riesgo
    • Se realiza el suministro por cuenta y riesgo del cliente franco fábrica. El riesgo pasa, también en caso de entregas parciales, con el aviso de disposi ción de recogida al cliente. En cuanto se haya acordado que la mercancía se entrega en otro lugar, el riesgo pasa al cliente en el momento del envío de la mercancía; el cliente corre con los gastos adicio nales para el embalaje, el transporte y el seguro.
    • Para fines de gestión de residuos se recoge el material de embalaje retornado, siempre y cuando el envío se realice de forma gratuita para BGG.
    • En el caso de que la fabricación, procuración o entrega de productos sea retrasada o impedida por causas de fuerza mayor, escasez de materias primas, averías en la fábrica o medidas de conflictos labo ra les colectivos (huelgas y paros forzosos) en las fábricas de BGG, sus proveedores o sus trans por tistas, BGG no estará obligada a realizar ningún suministro durante el periodo de impedimentos. BGG tampoco se responsabiliza de las circunstan cias anteriormente mencionadas, si éstas son causadas por una demora ya existente. Si el periodo de impedimentos dura más de seis meses o si la realización del pedido deviene imposible, ambas partes están autorizadas a rescindir el contrato. En este caso, el Cliente no tiene derecho a indemniza ciones por ello.

  4. Reserva de propiedad
    • Hasta la regulación completa de todos los compro - misos del cliente referentes a las relaciones comercia - les con BGG, la mercancía entregada (mercancía reservada), queda propiedad exclusiva de BBG. Esto también es válido, si los compromisos individuales o totales han sido incluidos en una factura pendiente y si el saldo fue reconocido.
    • La reventa de la mercancía reservada solamente se le permite al cliente en el tráfico comercial normal bajo la condición de que el Cliente también pacte una reserva de propiedad con su comprador. El cliente no está autorizado a realizar otras disposi ciones sobre la mercancía reservada, especialmente pignoraciones y transmisiones en garantía.
    • En el caso de una reventa, el cliente cede con ello las reclamaciones y pretensiones, originadas por la reventa, contra sus clientes con todos los derechos colaterales a BGG. A petición de BGG, el cliente está obligado a comunicar a su cliente la cesión y dar las informaciones necesarias y entregar la documenta - ción a BGG, que BGG necesita para la reclamación de sus derechos sobre sus clientes.
    • El cliente sigue estando autorizado a efectuar tales reclamaciones después de la cesión a BGG. El poder de BGG de reclamar estas pretensiones por sí misma persiste inafectado; sin embargo, BGG no cobrará las pretensiones mientras el comprador cumpla con sus pagos y otras obligaciones debida mente.
    • Si el cliente reenajena la mercancía reservada junto con otra mercancía que no pertenece a BGG, entonces tendrá validez la cesión de la reclamación del precio de compraventa según párrafo 3 sola - mente por el importe del valor de la factura de la mercancía reservada.
    • Si el valor de las mercancías existentes sobrepasa la reclamación total de BGG en más de un 20%, BGG estará obligada, a petición del cliente, a liberar las mercancías según elección de BGG, hasta el importe de dicho exceso.
    • BGG deberá ser notificada sin tardanza acerca del embargo o confiscación de la mercancía reservada por parte de terceros. Todo coste legal ocasionado por toda acción de BGG contra tales medidas será cargado al Cliente.
    • En el caso de que BGG haga uso de esta reserva de propiedad, retirando las mercancías reservadas de acuerdo con las provisiones anteriores, BGG está autorizada a vender o subastar la mercancía a su discreción; lo recaudado – descontando costes razona bles – será deducido de las obligaciones del Cliente. BGG se reserva el derecho a realizar posterio - res reclamaciones por perjuicios, en particular por pérdidas de beneficios
    • La retirada de las mercancías reservadas no se considerará como una cancelación del contrato a menos que así haya sido declarado

  5. Condiciones de pago
    • El importe facturado debe hacerse efectivo sin ningún descuento dentro de los treinta días siguien tes a la fecha de la factura. Para pagos al contado BGG concede un descuento del 2 %, si el importe se recibe en un plazo máximo de 14 días, siendo determinante la fecha de entrada del pago. Si el pago no se realiza dentro del periodo de treinta días, será considerado como atrasado sin notificación previa de ello. BGG se reserva el derecho a cargar intereses por retraso en un importe mínimo del 8% del interés básico del Banco Central Europeo, y de hacer valer cualquier reclamación posterior que BGG pueda realizar.
    • Letras cuya aceptación esté sometida al libre juicio de BGG, solamente son consideradas pro solvendo. Para la presentación anticipada y gestión del protesto no se asume ninguna obligación.
    • Descuentos o compensaciones son solamente per - misibles si la contrarreclamación ha sido reconocida por BGG o ha devenido legalmente vinculante
    • En caso de que el valor del pedido exceda los 5.000 Euros (neto, IVA excluido), BGG está autorizada a exigir un pago anticipado dentro de un plazo de 10 días, siempre y cuando el cliente esté de acuerdo.

  6. Derechos de uso fruitivos al vender programas para ordenadores
    • Los programas para ordenadores vendidos y licenciados por BGG, así como la documentación adjunta, están protegidos por derechos de autor
    • Con la venta y suministro de un programa para ordenadores, BGG traspasa al cliente un simple, no exclusivo, sublicenciable y no transmisible derecho de utilización para este programa. El cliente tiene derecho a utilizar este programa totalmente o en parte en un procesador de datos. El uso simultáneo en varios ordenadores no está permitido
    • No está permitida cualquier copia del programa o documentación, excepto para obtener una copia de seguridad.
    • El cliente no está autorizado modificar o eliminar el programa.
    • No se pueden suprimir indicaciones sobre la propiedad del programa y de la documentación.
    • A la reventa de este programa, el derecho de utilización y sus obligaciones es trasmitido al comprador.

  7. Saneamiento por defectos ocultos
    • La mercancía entregada debe ser examinada inmediatamente tras su recepción, a muy tardar dentro de un plazo de 7 días, por parte del cliente. BGG debe ser notificada por escrito de cualquier defecto inmediatamente, dentro de un plazo de 7 días, tras su descubrimiento
    • El periodo de garantía en su caso es de 24 meses tras la entrega de las mercancías al cliente.
    • Durante el periodo de garantía, los defectos serán, a discreción de BGG, reparados o reemplazados por BGG libres de cargo. El Cliente debe conceder a BGG el suficiente tiempo y oportunidad para eliminar el defecto. BGG está autorizada a encargar a terceros la realización de las reparaciones necesarias.
    • En caso de reparación, las mercancías (instrumentos en su embalaje original) deben ser enviadas, a peti - ción de BGG, a Geretsried a portes pagados. Tras la reparación las mercancías deberán ser devueltas al cliente a portes pagados. En caso de que la repara - ción o la sustitución fallen por segunda vez, el cliente podrá exigir una reducción del precio de compra o cancelar el pedido.
    • La garantía queda excluida en los casos de defectos que sean atribuibles a desgaste natural por uso, manipulaciones inapropiadas por parte del Cliente o terceras partes o por influencias químicas u otras influencias inusuales.
    • BGG garantiza que los programas para ordenadores han sido desarrollados según las técnicas actuales, cuidadosamente verificados y conformes con las aplicaciones descritas en la documentación del pro - ducto. No se garantiza que los programas satisfacen las exigencias y necesidades del cliente o que sean compatibles con otros programas, elegidos por el cliente.

  8. Responsabilidad general
    • La responsabilidad de BGG está limitada, igual qué sea la razón legal, a daños causados intencionada - mente o por negligencia grave por BGG o ayudan tes, o por cualquier daño debido a una falta de cali dad garantizada acorde a lo previsto en los estatutos.
    • En casos de una negligencia leve, la responsabilidad de BGG está limitada a los daños comparables de negocios comparables, que han sido previstos para ello en el momento de la contratación o, a muy tardar, en el momento de la vulneración de deberes. Los derechos de indemnización, por incumplimiento de garantías acordadas o según la ley de productos defectuosos, quedan excluidos.

  9. Jurisdicción y lugar de cumplimiento
    • El lugar de cumplimiento es Geretsried.
    • La jurisdicción exclusiva respecto a todas las disputas recaerá en los juzgados de Munich.
    • Para suministros dentro del territorio nacional se aplica el derecho de la República Federal de Alemania. Para suministros al extranjero se aplica el convenio de las Naciones Unidas referente a la venta de mercancía internacional (opción de compra de las Naciones Unidas)

Todos los distintivos, logos, ilustraciones, dibujos y textos incluidos en el catálogo están protegidos por la ley de derechos de autor. No se permite la duplicación, distribución, alteración o el uso alternativo. El uso del contenido del catálogo de BYK-Gardner sólo está permitido bajo previa aprobación de BYK-Gardner.